w88优优德w88积分4503;老虎机平台在接下来的几周中,食品坦克将与琼斯母亲合作,将在西海岸共同主持两次峰会。5月29日Th在旧金山并于6月5日Th在Los Angeles食品和农业专家和领导人将讨论食品系统中的获得,负担能力和公平性。
These events will feature over a dozen of today’s top leaders in food and agriculture—including chefs, restaurateurs, writers, farmers and activists changing the food that is on plates around the world. The sessions will be moderated by journalists from食客洛杉矶,,,,Mother Jones, 这旧金山Chronicle,,,,la Weekly,和洛杉矶时报。潮汐基金会,有益的国家银行基金会,Bi-Rite,Driscoll,Niman Ranch和Facebook的社区领导力计划使晚上成为可能。
这两个令人兴奋的事件的门票优德手机客户端中文版旧金山andLos Angeles仍然可以购买。一般门票包括参加活动,事后小费和网络。讨论之后,收看播客”与Dani Nierenberg的食物谈话“抓住您可能错过的任何扬声器,或者重新审视您可能喜欢的任何演讲者!
通过查看标题扬声器分享他们希望在接下来的几周内在旧金山和洛杉矶分享的希望!
1。古斯塔沃·阿雷拉诺(Gustavo Arellano)(洛杉矶)
Arellano是背后的作者奥兰治县:个人历史and美国炸玉米饼:墨西哥食品如何征服美国以及一个专题作家洛杉矶时报。Arellano’s previous award-winning column “¡Ask a Mexican!” inOC每周回答了有关美国最辛辣,最大的少数民族的所有问题。阿雷拉诺(Arellano)的奖项范围从替代新闻周刊最佳专栏作家协会到国家西班牙裔媒体联盟的Impacto奖。
2。Rocky Dawuni(洛杉矶)
Dawuni is a Grammy nominated Afro Roots artist and humanitarian activist whose music straddles between styles from Africa, the Caribbean, and the U.S. Named one of Africa’s Top 10 global stars by CNN, the artist has played in prestigious venues internationally and was nominated for a Grammy for best album for the 2016 awards. As an activist, Dawuni’s experiences encompass cultural diplomacy with Product (RED), UNICEF, and more. In 2012, Dawuni began serving as the Tourism and Cultural Ambassador of Ghana, World Ambassador for the Musicians Union of Ghana, and UN Global Ambassador for the UN Foundation’s Global Alliance for Clean Cookstoves.
3。Fran Drescher(洛杉矶)
Previously leading the hit series保姆作为一名女演员和执行制片人,德雷舍(Drescher)共同出演了许多电影,并写了她的第一本书,输入抱怨,关于进入表演业务。在与子宫癌作斗争后,她写了第二本书 - 施马克(Catcancer Schmancer) - 在华盛顿特区的直言不讳的医疗保健倡导者,并发起了癌症施马克运动,以鼓励妇女控制自己的身体并学习早期的癌症,并赋予癌症早期症状他们在医疗保健系统中。
4。Ron Finley(洛杉矶)
Most widely known as the Gangsta Gardener, Finley started a “horti-Cultural” revolution by transforming the parkway in front of his South Central Los Angeles home into an edible oasis in 2010. Finley’s efforts sought to build the community and change lives by bringing healthy food to an area in which there was none. Now working on The Ron Finley Project, Finley speaks at conferences and schools to change how the world eats and to empower youth. Finley is also on the Curatorial Team of the Destination Crenshaw project—an outdoor art and cultural experience celebrating Black Los Angeles— and one of the national artists for the Public Art Challenge Fertile Ground Project by Bloomberg Philanthropies.
5。Leigh Gaymon-Jones(San Francisco)
Gaymon-Jones是Castanea奖学金的运营经理,Castanea奖学金是一项多部门合作,为变革性领导力创造了机会,以蓬勃发展为种族公正的食品系统工作。盖蒙·琼斯(Gaymon-Jones)也是一位运动艺术家,听众,园丁和微笑者。
6。Tanya Holland(San Francisco)
荷兰是红糖厨房餐厅的厨师/所有者(米其林bib gourmand Award的杰出者),也是Brown Sugar KitchenandNew Soul Cooking食谱。荷兰在布拉沃(Bravo)的顶级厨师第十五赛季参加比赛。是食品网络熔炉的主持人/灵魂食品专家;并出现在全国电视和新闻片段上。荷兰曾担任Les Dames D'Escoffier湾地区分会的联合总统,并在2012年6月5日被宣布为“ Tanya Holland Day”时受到奥克兰市的尊敬。在国际上,荷兰在哈萨克斯坦和墨西哥曾担任美国国务院的烹饪外交官,并在法国为美食旅行者教授课程。
7。Mona Holmes(洛杉矶)
福尔摩斯是南加州的食品作家和记者食客洛杉矶。The former National Public Radio producer worked in the restaurant industry for eight years and has written about food since 2007. Holmes has been featured on ABC Radio,Elle杂志,,,,Venus Magazine,,,,and高档杂志and previously led “Cook This… Get Laid,” a food blog designed to help people enhance their romantic lives through food.
8。贾斯汀·菲利普斯(Justin Phillips)(San Francisco)
Phillips has been with the旧金山Chronicle自2016年11月以来担任食品作家。在先前的角色中,菲利普斯(Phillips)担任城市,工业和游戏记者American Press在路易斯安那州查尔斯湖,广泛涵盖了当地能源部门。作为专栏作家American Press,菲利普斯(Phillips)赢得了路易斯安那州 - 密西西比州美联社媒体编辑奖,每周食品专栏。菲利普斯还曾在新闻编辑室工作反对哥斯达黎加时代, 这Tri Valley Herald, and theOakland Tribune。
9。汤姆·菲尔波特(洛杉矶)
Philpott is the food and agriculture correspondent forMother Jones,在他在线撰写“思想食品”博客的地方,并为双月印刷杂志贡献了功能和社论。2004年,菲尔波特(Philpott)共同创立了小牛农场(Maverick Farms),一个小的有机蔬菜农场和北卡罗来纳州瓦尔·克鲁西斯(Valle Crucis)的可持续食品教育中心,菲尔波特(Philpott)在顾问委员会任职。菲尔波特(Philpott)担任专业记者已有20多年的历史,目前居住在德克萨斯州的奥斯汀。
10.克里斯·赛耶(Chris Sayer)(洛杉矶)
Sayer是Petty Ranch的经理,它使用可持续实践来生产柠檬,鳄梨,无花果,苹果,杏子,梨,梨和柿子。作为管理牧场的第五代家庭,塞耶使用有益的昆虫,微灌溉灌溉和土壤建造实践。Sayer还是一位贡献者食用Ojai&Ventura县andUC食品观察者。在Petty Ranch上,Sayer主持了三年级学生的农场实验室计划,担任生态教育和农业学生的顾问,并在当地社区和农业组织的董事会任职。
11。米歇尔·斯图文(Michele Stueven)(洛杉矶)
斯图文是食品编辑la Weekly,在线制作日常故事,视频和摄影以及有关食物的印刷。斯图文还为时代公司,people.com和人weekly. Previously as a personal chef, caterer, and food blogger in Los Angeles, Stueven catered many events, including an evening with the Women Like Us Foundation helping raise funds to fight sex trafficking and the opening of the Safe Place For Youth Facility in Venice.
12。Alice Waters(San Francisco)
Waters is a chef, author, and food activist, and the founder and owner of Chez Panisse Restaurant in Berkeley, California. In 2015 Waters received the National Humanities Medal from President Obama, proving that eating is a political act and that the table is a powerful means to social justice and positive change. Waters is the author of 15 books, including New York Times bestsellersThe Art of Simple Food I & II和回忆录,介绍我的感官:反文化厨师的制作。
13。Paul Willis(San Francisco)
威利斯(Willis)是第五代猪农民,拥有和经营Willis自由放养猪场已有41年以上,并成立了Niman Ranch Pork Company。威利斯(Willis)与比尔·尼曼(Bill Niman)合作,于1998年成立了尼曼牧场猪肉公司(Niman Ranch Pork Company),此后,该公司已成长为一个由500多名独立家庭农民人道和可持续地饲养猪的网络。除了开创可持续猪肉行业外,威利斯还现在与粮食民主共同创立,目前在全球动物伙伴关系董事会中任职。